top of page

RECENT POSTS: 

[solita] Kossori Gift 23 -Minsa Dress for Group Members


EN/日本語 solititas, Sorry that I did not release Kossori Gift for a long time:) Plz visit MAIN STORE and get MINSA DRESS! Hope you'll have a wonderful winter!!<3

**Belt texture of this dress is used `YAEYAMA MINSA' commons.wikimedia.org/wiki/File:Yaeyama_minsaa.svg About 500 yrs ago, MINSA was born. Minsa's origin story is so romantic. Long time ago, a 'commuting ' husband lived each house and husband visited his wife's home. Each wifes used to send MINSA stuffs to her husband wishing hewould visit her home. Five ■ expresses " Eternal" as a characteristic of the patterns, and four ■ means "the world". The foot of the centipede letting short lateral stripes continue pattern is "frequently". until "what time of life, go to me frequently"; had a meaning. NOTE: I put an Deep blue on the MIINSA belt. In our county this colar is called ’AI’ - and 'LOVE' also pronounce 'AI' in Japanese. Deep blue meaning is contains 'to repeat love' :)

---------- 長い間Kossori Giftを作らずごめんなさいでした…メインストアにMINSA DRESSを設置完了です。皆さんが素敵な冬を過ごされますように! **ベルトのテクスチャは、私が機織りした石垣島一帯の【八重山ミンサ】から作成しています。 urx.mobi/q1NR

とてもロマンチックな起源なので、みなさんの想いに応えられるドレスになれば嬉しいです:) (以下 Wik大先生よりi引用) かつて通い婚の風習があった時代に、想いを込めて、女性から男性に対して贈ったのがこのミンサーだと言われている。柄の特徴として、五つの■が「いつの」を表し、四つの■が「世」を意味する。短い横縞を連続させる「ヤシラミ(ムカデの足)」柄は、「足しげく」にちなむ。よって 「いつの世までも、足しげく私の元に通ってください」 という意味があった。藍を何度も重ねて染めることから、「愛を重ねて」という意味も含まれると言われている。


bottom of page